loader picture
Europa Północna Europa
wt. 20 lip 2027 - pt. 06 sie 2027

17 nocy, od Lit

Region rejsu : Europa, Północna Europa
Firma : Azamara Cruises
Statek : Azamara Journey
Data rozpoczęcia : wt. 20 lip 2027
Data zakończenia : pt. 06 sie 2027
Liczba nocy : 17 nocy

Harmonogram

Dzień Data Port Wypłynięcie Odpłynięcie
1 20.07 wt. Leith, Edynburg / Wielka Brytania 21:00
2 21.07 śr. Dzień na morzu / Morze
3 22.07 czw. Rosendal / Norway 08:00 17:00
4 23.07 pt. Olden / Norway 09:00 20:00
5 24.07 sob. Olesunn / Norway 08:00 22:00
6 25.07 niedz. Dzień na morzu / Morze
7 26.07 pon. Svolvaer / Norway 07:00 17:00
8 27.07 wt. FJORD TROLL 18:30 19:00
9 28.07 śr. Tromsø / Norway 09:00 22:00
10 29.07 czw. Honninsvog / Norway 14:00 20:00
11 30.07 pt. Honninsvog / Norway 23:58
12 31.07 sob. Alta / Norway 09:00 17:00
13 1.08 niedz. Harstad / Norway 10:00 22:00
14 2.08 pon. Bodo / Norway 07:00 17:00
15 3.08 wt. Trondheim / Norway 13:30 22:00
16 4.08 śr. Kristiansand / Norway 08:00 20:00
17 5.08 czw. Dzień na morzu / Morze
18 6.08 pt. Arendal / Norway 08:00 22:00
19 7.08 sob. Skagen / Denmark 08:00 17:00
20 8.08 niedz. Kopenhaga / Denmark 06:00
Wewnętrzna

Wewnętrzna

Cena od: 5 568€
Z oknem

Z oknem

Cena od: 6 093€
Z balkonem

Z balkonem

Cena od: 7 623€
Suite

Suite

Cena od: 10 709€
Szczegółowy program rejsu
  • Dzień 1: 00:00-21:00

    Leith, Edynburg / Wielka Brytania

    Leith  is an area to the north of the city of Edinburgh, Scotland, at the mouth of the Water of Leith.

    The earliest surviving historical references are in the royal charter authorising the construction of Holyrood Abbey in 1128. The medieval settlements of Leith had grown into a burgh by 1833, and the burgh was merged into Edinburgh in 1920.

    Historically part of the county of Midlothian, Leith is sited on the coast of the Firth of Forth and lies within the council area of the City of Edinburgh.

    The port remains one of its most valuable enterprises, handling over 1.5 million tonnes of cargo in 2003.

    Previous to the bridge being built in the late 15th century, Leith had settlements on either side of the river, lacking an easy crossing.

    South Leith was larger and was controlled by the lairds of Restalrig: the Logan family. It was based on trade and had many merchants' houses and warehouses. This was where ships offloaded their cargoes at The Shore where they were collected by Edinburgh merchants. Leithers were explicitly forbidden by statute to participate directly in the trade at the port, to ensure that landed goods were not sold elsewhere.

    North Leith was smaller but proportionately richer, coming under the jurisdiction of Holyrood Abbey. It was effectively a fishing village consisting of one street, now Sandport Street and Quayside Lane. Burgage plots ran down to the river from each house.[6] This has traditionally been the shipbuilding side of Leith with several wet and dry docks built over time. The first dry dock in Scotland was built here in 1720. A small peninsula of land on the east bank also came under the same jurisdiction on what is now Sheriff Brae/Sheriff Bank.

    The first bridge to link both banks of the river was built in 1493 by Abbot Bellenden, who controlled the church at North Leith. The bridge was a toll bridge, the revenue supplementing the church's income. Reputedly Leith's oldest building, it was demolished in 1780 to allow ships to sail further upstream.

  • Dzień 2:

    Dzień na morzu / Morze

  • Dzień 3: 08:00-17:00

    Rosendal / Norway

  • Dzień 4: 09:00-20:00

    Olden / Norway

    Delikatna poranna mgła i lustro wody witają podróżników w Olden, odsłaniając widoki na lodowce i szmaragdowe doliny, które wyglądają jak malowane przez naturę dla niespiesznych spacerów. Ta mała norweska miejscowość nad Nordfjordem oferuje rzadkie poczucie odosobnienia, gdy szum wodospadów i krzyki mew stają się jedynymi dźwiękami wokół, podczas gdy wdychasz krystalicznie czyste powietrze.

    Olden słynie z bliskości lodowca Briksdal, od którego rozpoczynają się szlaki piesze z zapierającymi dech w piersiach panoramami błękitnych mas lodowych i górskich szczytów. Po drodze mijasz małe farmy z czerwonymi domkami, a w lokalnych kawiarniach możesz spróbować świeżo pieczonych bułeczek z cynamonem, podziwiając widok na fiord i powolny rytm życia w tym zakątku Norwegii.

  • Dzień 5: 08:00-22:00

    Olesunn / Norway

    Розташований між величними фіордами та відкритим морем, Олесунн захоплює відвідувачів унікальним поєднанням природної краси та виразної архітектури. Відомий своїм вражаючим стилем модерн, відновленим після руйнівної пожежі 1904 року, місто пропонує чарівну атмосферу, де різнобарвні будівлі вздовж набережної створюють мальовничий краєвид, не схожий на жодне інше місце в Норвегії.

    Любителі пригод та культури знайдуть у Олесунні багато цікавого. Від підйому на оглядовий майданчик на пагорбі Аксла з панорамним видом на архіпелаг до відвідування місцевих музеїв та свіжих рибних ринків — це прибережне місто запрошує мандрівників поринути у морську спадщину та захопливі ландшафти Норвегії. Чи то круїз фіордами, чи прогулянка вузькими вуличками — кожна мить у Олесунні обіцяє незабутні враження.

  • Dzień 6:

    Dzień na morzu / Morze

  • Dzień 7: 07:00-17:00

    Svolvaer / Norway

    Położone w malowniczym archipelagu Wysp Lofotów, Svolvaer (Svolvær) oferuje niezwykłe połączenie surowego piękna przyrody i tętniącej życiem kultury. Odwiedzający mogą podziwiać strome szczyty wyrastające z morza, poznawać żywe tradycje rybackie oraz spacerować po urokliwym mieście z kolorowymi drewnianymi domami przy porcie.

    Miasto Svolvaer (Svolvær) słynie również z bogatej sceny artystycznej, z galeriami prezentującymi prace lokalnych malarzy i rzemieślników. Miłośnicy aktywnego wypoczynku znajdą tu możliwości kajakarstwa morskiego, wędrówek, a zimą – wyprawy na safari w poszukiwaniu zorzy polarnej, co czyni to miejsce idealnym dla poszukiwaczy przygód i prawdziwego arktycznego uroku.

  • Dzień 8: 18:30-19:00

    FJORD TROLL

  • Dzień 9: 09:00-22:00

    Tromsø / Norway

  • Dzień 10: 14:00-20:00

    Honninsvog / Norway

    Honningsvåg is the northernmost city in Norway. It is located in Nordkapp Municipality in Finnmark county. Legislation effective in 1997 states that a Norwegian city/town (same word in Norwegian) must have at least 5,000 inhabitants, but Honningsvåg was declared a city in 1996, thus exempt from this legislation, so it is also one of the smallest cities in Norway. The 1.05-square-kilometre (260-acre) town has a population (2017) of 2,484 which gives the town a population density of 2,366 inhabitants per square kilometre (6,130/sq mi).

    Honningsvåg is situated at a bay on the southeastern side of the large island of Magerøya, while the famous North Cape and its visitor center is on the northern side of the island. Honningsvåg is a port of call for cruise ships, especially in the summer months. The ice-free ocean (southwestern part of the Barents Sea) provides rich fisheries and tourism is also important to the town. Even at 71°N, many private gardens in Honningsvåg have trees, although rarely more than 3 to 4 metres (9.8 to 13.1 ft) tall.

  • Dzień 11: 23:58-00:00

    Honninsvog / Norway

    Honningsvåg is the northernmost city in Norway. It is located in Nordkapp Municipality in Finnmark county. Legislation effective in 1997 states that a Norwegian city/town (same word in Norwegian) must have at least 5,000 inhabitants, but Honningsvåg was declared a city in 1996, thus exempt from this legislation, so it is also one of the smallest cities in Norway. The 1.05-square-kilometre (260-acre) town has a population (2017) of 2,484 which gives the town a population density of 2,366 inhabitants per square kilometre (6,130/sq mi).

    Honningsvåg is situated at a bay on the southeastern side of the large island of Magerøya, while the famous North Cape and its visitor center is on the northern side of the island. Honningsvåg is a port of call for cruise ships, especially in the summer months. The ice-free ocean (southwestern part of the Barents Sea) provides rich fisheries and tourism is also important to the town. Even at 71°N, many private gardens in Honningsvåg have trees, although rarely more than 3 to 4 metres (9.8 to 13.1 ft) tall.

  • Dzień 12: 09:00-17:00

    Alta / Norway

    Zanurzona w atmosferze majestatycznej północy, Alta w Norwegii oferuje wyjątkowe połączenie dzikiej przyrody, dziedzictwa kulturowego i arktycznego spokoju. To miasto w regionie Finnmark słynie ze starożytnych rytów naskalnych wpisanych na listę światowego dziedzictwa UNESCO oraz z jednych z najlepszych widoków na zorzę polarną w kraju. Alta to także punkt wyjścia do wypraw na płaskowyż arktyczny i niezapomnianych wycieczek przez lodowe jaskinie i ośnieżone lasy.

    Alta to nie tylko miejsce cudów natury, ale także centrum nowoczesnej północy, gdzie tradycje Saamów harmonijnie łączą się z norweską innowacyjnością. Można tu odwiedzić słynny lodowy hotel Sorrisniva, skosztować zupy z ryb arktycznych lub przejechać się psim zaprzęgiem. O każdej porze roku miasto zaprasza podróżnych do ponownego odkrywania północy — z ciepłem, gościnnością i niezapomnianymi przygodami za kołem podbiegunowym.

  • Dzień 13: 10:00-22:00

    Harstad / Norway

    Między fiordami a zielonymi wzgórzami Harstad na północy Norwegii zachwyca odwiedzających przytulną miejską atmosferą i imponującymi arktycznymi krajobrazami. Miasto znane jest jako „muzyczna stolica północnej Norwegii” dzięki corocznemu Festiwalowi Północnej Norwegii, który wypełnia ulice muzyką i twórczą energią. Można tu spacerować malowniczą promenadą, podziwiać łodzie rybackie w porcie i cieszyć się widokami na fiordy, gdzie często można zobaczyć bieliki.

    Odwiedzający Harstad mogą odkrywać północne wybrzeże, wybierając się na kajaki lub rejs morski, aby poczuć prawdziwą bliskość z naturą. W pobliżu znajduje się historyczne centrum Trøndelag oraz ruiny najstarszego kościoła w północnej Norwegii – Trondenes, gdzie można dotknąć historii wikingów. To miejsce oferuje spokój, inspirację i prawdziwe piękno arktycznej północy Norwegii.

  • Dzień 14: 07:00-17:00

    Bodo / Norway

    Położone na malowniczym wybrzeżu północnej Norwegii, to miasto przyciąga podróżników swoją unikalną przyrodą i tętniącym życiem kulturalnym. Bodø jest ważnym portem i bramą do Arktyki, gdzie można podziwiać zapierające dech w piersiach widoki na fiordy i góry oraz doświadczyć jednego z najbardziej imponujących zjawisk przyrodniczych — zorzy polarnej.

    W Bodø każdy znajdzie coś dla siebie: od aktywnego wypoczynku na świeżym powietrzu — pieszych wędrówek, wędkowania i rejsów łodzią, po zwiedzanie lokalnej historii w muzeach i współczesnych przestrzeniach artystycznych. Miasto słynie także z bliskości do rezerwatu przyrody Saltfjellet oraz parku narodowego Rondane, co czyni je doskonałą bazą wypadową do odkrywania północnych krajobrazów.

  • Dzień 15: 13:30-22:00

    Trondheim / Norway

  • Dzień 16: 08:00-20:00

    Kristiansand / Norway

    Najbardziej wysunięte na południe wybrzeże Norwegii zaprasza Cię do odkrycia niezwykłego miasta Kristiansand. To urocze miasteczko otoczone jest z trzech stron morzem. Jest to piąte co do wielkości miasto w kraju, a mimo że jego centrum mieści się na niewielkim obszarze zaledwie 1 km², Kristiansand ma wiele do zaoferowania swoim gościom. Nie chodzi tylko o niezwykle czyste norweskie powietrze, ale także o wiele innych interesujących atrakcji.

    Wśród nich znajduje się największe zoo w Norwegii, w którym mieszka 80 gatunków zwierząt. Pobyt tutaj ucieszy zarówno dzieci, jak i dorosłych. Możesz przejechać się na karuzelach, pośmiać się w cyrku, a także wybrać się całą rodziną na rejs po morzu lub spędzić czas na placu zabaw.

  • Dzień 17:

    Dzień na morzu / Morze

  • Dzień 18: 08:00-22:00

    Arendal / Norway

    Położone na południowym wybrzeżu Norwegii, Arendal zachwyca przytulną nadmorską atmosferą i historycznym skandynawskim urokiem. To malownicze miasto portowe, słynące z kolorowych drewnianych domów i wąskich uliczek, jest idealne na spokojne spacery i poznanie norweskiego stylu życia. Dzielnica Trefoldigheten, jedna z najstarszych części mieszkalnych, zachowała domy z XVIII wieku.

    Arendal przyciąga turystów swoimi morskimi festiwalami, muzeami oraz możliwością zwiedzania pobliskiego archipelagu łodzią. Latem miasto ożywa — jachty, kawiarnie na świeżym powietrzu i wystawy na wolnym powietrzu tworzą ciepłą i gościnną atmosferę. To miejsce, gdzie natura, historia i nowoczesność harmonijnie się łączą, oferując turystom prawdziwe kulturalne doświadczenie.

  • Dzień 19: 08:00-17:00

    Skagen / Denmark

  • Dzień 20: 06:00-00:00

    Kopenhaga / Denmark

    the capital and chief port of Denmark, a city that occupies the eastern part of Zealand and northern part of the island of Amager; population 518,574 (2009).

Potrzebujesz pomocy w celu uzyskania szczegółowych informacji?